One on One with Cloture de l’amour’s Stars and Director

Cloture de l'amour

Two lovers confront one another through two visions, two bodies, and two monologues on how their love has come to an end. Armed with words like the sharpest of knives and bearing each other’s heavy silences, the lovers negotiate their separation. In a moving and visceral play, we see a couple’s final confrontation as we are invited to observe what happens in Clôture de l’amour, the end of love.

With D-CAF fast approaching, director, Pascal Rambert, and costars, Mohamed Hatem and Hadeel Adel, discuss the glistening experience…

 

What pulled you the most towards the project?

Mohamed Hatem: It was the idea for me. The idea of the project was smart and different to me. The best thing about it is that you feel like it’s something very personal, something intimate. The story is that of two lovers that have children together, but are pulled apart through time. The play shows us the moment when they decide to leave each other. That moment is a very real one that most of us have experienced in one way or another. The performance zooms into that moment. That, for me, was very significant. What’s more, I truly think that working with Pascal is a wonderful experience for any actor. It’s a very good opportunity to work with a great director who’s written and directed plays in France and took them with him all over the world.

You’ve done the play in more than 10 different languages thus far, what can people expect from the Arabic version?

Pascal Rambert: I think audiences can expect something different from what they usually see. It’s a very contemporary way of doing theater. The play tells something universal: the desire and the loss, that crave when love disappears.

Pascal Rambert’s memorable act at D-CAF 2015

This will be the first time that it’s adapted to Arabic. Do you guys feel any pressure?

Hatem: I personally see that as a good thing. I’m a part of a project that’s been adapted in many different languages. I find that very inspiring: to feel that you’re part of something that’s very big and global. There’s a pressure element for sure, but at the end of the day, that’s what we do, what we enjoy. It’s hard, but very enjoyable all the same.

Do you plan on drawing inspirations from the actors of other adaptations?

Hadeel Adel: I personally didn’t feel like I wanted to see the performance before I started rehearsing. I was afraid of being consciously or subconsciously influenced since I wanted to approach the play with an open mind. I really wanted to do it my way. Pascal was very understanding to tell the truth. He left us with complete freedom of choice.

Rambert: I knew I wanted to give to actors a very large possibility of work since I consider them co-authors of the work.

Do you feel that your preparation would’ve been different if the play was a standalone and not part of a festival?

Hatem: I personally feel that the situation would’ve been a lot more relaxed without a festival. We would have had more time for rehearsals and for us generally. The play isn’t easy at all. It needs you to be working none-stop for a minimum of three months. That’s why I think it would’ve been easier without D-CAF.

Adel: The difficulty was really being tied to a nonnegotiable timeline, especially since the play, in my opinion, might be one of the most challenging things that we do in our lifetimes on both a personal and a professional level. The play is so powerful that you can’t help but be moved by it. The first time we sat with Pascal, I remember Hatem telling me “this is not just a play; this is our lifetime’s biggest achievement.” That’s why I felt like it was really personal as you not only had to prepare for the challenging work schedule, but also had to channel a deeply personal place to do the characters justice. It’s really a journey. It’s beautiful.

What’s the thing that you love the most about theater?

Rambert: I do theater in order to build frames inside actors that allow them to find their own freedoms before transferring the same feeling to the audience too.

Adel: No matter what we try to tell you, we won’t be able to deliver the feeling that we have on the stage. It’s something very personal that really can’t be put into words. What I could safely say is that it really helps me find out a lot of things about myself. It’s so unpredictable, and anything could really happen. You feel really open and naked to the entire world. It’s something truly incredible. We’re really luck to be able to do it. I honestly say that everyone should do theater, not just professional actors. It really is that inspiring.

Hatem: The stage also allows you to share a specific experience with a different audience every night. You perform differently every day. So really, you get to feel a new experience every day. The biggest advantage in theater is that the experience that a spectator feels at the very second of the performance is something that he’ll remember for his entire life. It’s not like film where you get to relive the moments more than once over different viewings. The moment in theater is very real, and is exactly why we do what we do. It’s truly unforgettable.

No Comments Yet

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Joop Oank on the way to Cairo for the street performance. We can't wait to see the reactions of everyone in public. pic.twitter.com/kjhP…

D-CAF - Downtown Contemporary Arts Festival

Downtown Contemporary Arts Festival (D-CAF) is Egypt’s first international multi-disciplinary contemporary arts festival. The 6th edition of D-CAF (#DCAF17) will take place over three weeks from the 17th of March to the 8th of April 2017 at multiple sites in Downtown Cairo. D-CAF will include local, regional and international music, theatre, dance, visual arts and film by cutting-edge artists from Egypt, the Arab world, and beyond. In addition to featuring established Downtown cultural spaces and theatres, D-CAF uses non-traditional sites such as historical buildings, storefronts, alleyways, and rooftops as sites for performances, events, and arts installations, with the aim of bringing audiences and performers to engage with the city in a new way. With its diverse and first-rate programming, D-CAF aspires to become one of the most important annual Arab art events by reaching out to a broad spectrum of Egyptian audiences, creating bridges between Arab artists, international curators and programmers, as well as capitalising on Downtown Cairo’s unique cultural, social and architectural heritage. Furthermore, the D-CAF team seeks not just to bring the best in international contemporary culture to Cairo, but also to deliver a highly professional and well-publicised international festival. Follow us on: Instagram: @dcafegypt Twitter: https://twitter.com/DCAFEgypt Press: www.dcafpress.com Blog: www.d-caf.org/blog
D-CAF - Downtown Contemporary Arts Festival
D-CAF - Downtown Contemporary Arts FestivalThursday, November 23rd, 2017 at 1:16am
Expose your art!
Comment with one of your artworks & one will be randomly featured as a pinned post for a week on our page with your name.

اعملوا Comment بعمل فني قومتوا بيه, هيتم اختيار عشوائي لعمل واحد يتحط في الpinned post على صفحتنا لمدة أسبوع باسمك.

Graphic Design by: Enas Abd Elrahman
Wall Graffiti by: Dina Saadi
Designed for: #DCAF 2017
D-CAF - Downtown Contemporary Arts Festival
D-CAF - Downtown Contemporary Arts FestivalWednesday, November 22nd, 2017 at 2:37am
“When it comes to art, its important not to hide your madness”
"عندما يتعلق الأمر بالفن، من المهم ان لا تخاف من جنونك"

(Alice) performance from #DCAF 2013
Mohamed Fathallah©
D-CAF - Downtown Contemporary Arts Festival
D-CAF - Downtown Contemporary Arts FestivalTuesday, October 31st, 2017 at 11:00pm
عرض 'في عدالة الأسماك' كان من آقوى العروض عاطفيا و سياسياً في النسخة السادسة لمهرجان دي-كاف. كان عرض تركيبي مميز باستخدام الضوء والحركة والصوت و النص. قٌدِم في مسرح روابط.

تأليف وإخراج: هنري جول جوليان
آداء: ناندا محمد وديفيد كييزا (كونترباص)
الأضاءة: كريستوف كاردوين
D-CAF - Downtown Contemporary Arts Festival
D-CAF - Downtown Contemporary Arts FestivalMonday, October 30th, 2017 at 11:36pm
#MondayMotivation
Photo from venice,italy
يوجد فنانين غير مُدركين انهم فنانين
-صورة من اطاليا
D-CAF - Downtown Contemporary Arts Festival
D-CAF - Downtown Contemporary Arts FestivalSaturday, October 28th, 2017 at 8:31am
مبادرة Helm حلم لذوي الإحتياجات الخاصة قوية و تستحق المشاركة 👏

على كل شير، كومنت، ولايك للصورة، فيه تبرع هيروح علشان تخلي محيط جامعة القاهرة متاح للأشخاص سواسية لذوي الإحتياجات الخاصة.
اعملوا كومنت = ٥ نقاط
الشير = 3 نقاط
اللايك = نقطتين
المشاهدة = نقطة

لكل نقطة، ٤ جنيه هتروح لعمل منحدرات (رامبات)، وبلاط نافر لذوي الإعاقة البصرية، تطوير محطتي مترو فيصل وجامعة القاهرة ومحطة أوتوبيس في محيط جامعة القاهرة لجعلهم أكثر إتاحة للجميع.

This is a well deserved Campaign!
Share, Comment, and Like this video, and a donation will go to Helm حلم Foundation to make the area surrounding Cairo University accessible for persons with disabilities. This would be a great starting point to begin with.

Comment = 5 Points
Share = 3 Points
Like = 2 Points
D-CAF - Downtown Contemporary Arts Festival
Helm حلم
مع كل شير، كومنت، ولايك للفيديو، فيه تبرع هيروح لمؤسسة Helm حلم علشان تخلي محيط جامعة القاهرة متاح للأشخاص ذوي الإعاقة. #الحركة_بكليك #حلم #كليكفندنج #دروسوس الكومنت = ٥ نقاط الشير = 3 نقاط اللايك = نقطتين المشاهدة = نقطة تابع الحملة على: http://clickfunding.org/ar لكل نقطة، ٤ جنيه هتروح لعمل منحدرات (رامبات)، وبلاط نافر لذوي الإعاقة البصرية، تطوير محطتي مترو فيصل وجامعة القاهرة ومحطة أوتوبيس في محيط جامعة القاهرة لجعلهم أكثر إتاحة للجميع. شكر خاص لـ: Menna Shalaby منة شلبي Amr Salama - عمرو سلامة أحمد مالك - Ahmed Malek شارك الفيديو! لينك للنسخة التي تحتوي على لغة الإشارة: https://youtu.be/3TQuMVQRg4s Share, comment, and like this video, and a donation will go to Helm Foundation to make the area surrounding Cairo University accessible for persons with disabilities #One_Click_to_Move #Helm #Clickfunding #Drosos Comment = 5 Points Share = 3 Points Like = 2 Points View = 1 Point Check the campaign’s progress: http://clickfunding.org/en For every point, 4 EGP go to installing ramps, and tactile blocks on sidewalks for the visually impaired, and renovating Faysal and Cairo University Metro Stations, and a bus station around Cairo University to make them more accessible for everyone Special thanks to: Menna Shalaby منة شلبي Amr Salama - عمرو سلامة أحمد مالك - Ahmed Malek Share this video For the arabic sign language version, check this link: https://youtu.be/3TQuMVQRg4s
D-CAF - Downtown Contemporary Arts Festival
D-CAF - Downtown Contemporary Arts FestivalFriday, October 27th, 2017 at 11:00pm
#DCAF18 in the making! 😋👨‍🍳
تحضيرات دي-كاف ٢٠١٨

Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2