One on One with Cloture de l’amour’s Stars and Director

Cloture de l'amour

Two lovers confront one another through two visions, two bodies, and two monologues on how their love has come to an end. Armed with words like the sharpest of knives and bearing each other’s heavy silences, the lovers negotiate their separation. In a moving and visceral play, we see a couple’s final confrontation as we are invited to observe what happens in Clôture de l’amour, the end of love.

With D-CAF fast approaching, director, Pascal Rambert, and costars, Mohamed Hatem and Hadeel Adel, discuss the glistening experience…

 

What pulled you the most towards the project?

Mohamed Hatem: It was the idea for me. The idea of the project was smart and different to me. The best thing about it is that you feel like it’s something very personal, something intimate. The story is that of two lovers that have children together, but are pulled apart through time. The play shows us the moment when they decide to leave each other. That moment is a very real one that most of us have experienced in one way or another. The performance zooms into that moment. That, for me, was very significant. What’s more, I truly think that working with Pascal is a wonderful experience for any actor. It’s a very good opportunity to work with a great director who’s written and directed plays in France and took them with him all over the world.

You’ve done the play in more than 10 different languages thus far, what can people expect from the Arabic version?

Pascal Rambert: I think audiences can expect something different from what they usually see. It’s a very contemporary way of doing theater. The play tells something universal: the desire and the loss, that crave when love disappears.

Pascal Rambert’s memorable act at D-CAF 2015

This will be the first time that it’s adapted to Arabic. Do you guys feel any pressure?

Hatem: I personally see that as a good thing. I’m a part of a project that’s been adapted in many different languages. I find that very inspiring: to feel that you’re part of something that’s very big and global. There’s a pressure element for sure, but at the end of the day, that’s what we do, what we enjoy. It’s hard, but very enjoyable all the same.

Do you plan on drawing inspirations from the actors of other adaptations?

Hadeel Adel: I personally didn’t feel like I wanted to see the performance before I started rehearsing. I was afraid of being consciously or subconsciously influenced since I wanted to approach the play with an open mind. I really wanted to do it my way. Pascal was very understanding to tell the truth. He left us with complete freedom of choice.

Rambert: I knew I wanted to give to actors a very large possibility of work since I consider them co-authors of the work.

Do you feel that your preparation would’ve been different if the play was a standalone and not part of a festival?

Hatem: I personally feel that the situation would’ve been a lot more relaxed without a festival. We would have had more time for rehearsals and for us generally. The play isn’t easy at all. It needs you to be working none-stop for a minimum of three months. That’s why I think it would’ve been easier without D-CAF.

Adel: The difficulty was really being tied to a nonnegotiable timeline, especially since the play, in my opinion, might be one of the most challenging things that we do in our lifetimes on both a personal and a professional level. The play is so powerful that you can’t help but be moved by it. The first time we sat with Pascal, I remember Hatem telling me “this is not just a play; this is our lifetime’s biggest achievement.” That’s why I felt like it was really personal as you not only had to prepare for the challenging work schedule, but also had to channel a deeply personal place to do the characters justice. It’s really a journey. It’s beautiful.

What’s the thing that you love the most about theater?

Rambert: I do theater in order to build frames inside actors that allow them to find their own freedoms before transferring the same feeling to the audience too.

Adel: No matter what we try to tell you, we won’t be able to deliver the feeling that we have on the stage. It’s something very personal that really can’t be put into words. What I could safely say is that it really helps me find out a lot of things about myself. It’s so unpredictable, and anything could really happen. You feel really open and naked to the entire world. It’s something truly incredible. We’re really luck to be able to do it. I honestly say that everyone should do theater, not just professional actors. It really is that inspiring.

Hatem: The stage also allows you to share a specific experience with a different audience every night. You perform differently every day. So really, you get to feel a new experience every day. The biggest advantage in theater is that the experience that a spectator feels at the very second of the performance is something that he’ll remember for his entire life. It’s not like film where you get to relive the moments more than once over different viewings. The moment in theater is very real, and is exactly why we do what we do. It’s truly unforgettable.

No Comments Yet

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Joop Oank on the way to Cairo for the street performance. We can't wait to see the reactions of everyone in public. pic.twitter.com/kjhP…

D-CAF - Downtown Contemporary Arts Festival

Downtown Contemporary Arts Festival (D-CAF) is Egypt’s first international multi-disciplinary contemporary arts festival. The 6th edition of D-CAF (#DCAF17) will take place over three weeks from the 17th of March to the 8th of April 2017 at multiple sites in Downtown Cairo. D-CAF will include local, regional and international music, theatre, dance, visual arts and film by cutting-edge artists from Egypt, the Arab world, and beyond. In addition to featuring established Downtown cultural spaces and theatres, D-CAF uses non-traditional sites such as historical buildings, storefronts, alleyways, and rooftops as sites for performances, events, and arts installations, with the aim of bringing audiences and performers to engage with the city in a new way. With its diverse and first-rate programming, D-CAF aspires to become one of the most important annual Arab art events by reaching out to a broad spectrum of Egyptian audiences, creating bridges between Arab artists, international curators and programmers, as well as capitalising on Downtown Cairo’s unique cultural, social and architectural heritage. Furthermore, the D-CAF team seeks not just to bring the best in international contemporary culture to Cairo, but also to deliver a highly professional and well-publicised international festival. Follow us on: Instagram: @dcafegypt Twitter: https://twitter.com/DCAFEgypt Press: www.dcafpress.com Blog: www.d-caf.org/blog
D-CAF - Downtown Contemporary Arts Festival
D-CAF - Downtown Contemporary Arts FestivalThursday, April 13th, 2017 at 10:37pm
With D-CAF 2017 coming to an end, we would like to thank everyone who came and attended any of our performances and we hope that you enjoyed your D-CAF experience with us this year.
And because we continuously work on improving our service, we would like to invite you to share your experience with us through this survey.

مع نهاية نسخة دي-كاف لسنة ٢٠١٧، نحب نشكر كل اللي حضر العروض و نتمنى انكم تكونوا استمتعتم معانا.
و لأن احنا بنهتم اننا دائما نحسن من خدمتنا ليكم نحب ندعوكم لمشاركتنا برأيكم و تجربتكم من خلال استطلاع الرأي ده
D-CAF - Downtown Contemporary Arts Festival
D-CAF - Downtown Contemporary Arts FestivalThursday, April 13th, 2017 at 1:06am
Today is the last day for the ongoing actions of Museum of Contemporary Art I D CAF17. It will be performed today one last time. See you there :)
Time: 5 to 8 PM
Place: Kodak Passageway
النهاردة اخر يوم لمتحف الفن المعاصر. ممكن تشوفوه لاخر مرة من الساعة ٥ للساعة ٨ في ممر كوداك
D-CAF - Downtown Contemporary Arts Festival
D-CAF - Downtown Contemporary Arts FestivalWednesday, April 12th, 2017 at 2:42am
The Contemporary Shutter: A Looking Glass at D-CAF Exhibition

In D-CAF - Downtown Contemporary Arts Festival 2017 edition, Photopia has chosen a project featuring six selected contemporary photographers. The photographers have been granted full access to all #DCAF17 performances. Each of the six photographers produced an artistic project with their own perspective and unique techniques. If you didn't see it yet, you can still come and see the exhibition. It's open daily until Thursday April 13 in AUC Falaki Theater Gallery Space.

من ضمن النسخة السادسة لمهرجان وسط البلد للفنون المعاصرة، اختارت فوتوبيا مشروع يضم ستة مصورين معاصرين فريدين باعمالهم. آتًيح للمصورون حضور كل فعاليات المهرجان و كل من المصورين الستة أنتج مشروع فني من نظرتهم الخاصة وتقنياتهم الفريدة من نوعها. ممكن لسة تشوفوا المعرض يوميا حتى يوم الخميس ١٣ أبريل في معرض مسرح الفلكي بحرم الجامعة الأمريكية بالتحرير
D-CAF - Downtown Contemporary Arts Festival
D-CAF - Downtown Contemporary Arts FestivalMonday, April 10th, 2017 at 1:56am
Museum of Contemporary Art I D CAF17 ongoing actions will be performed Today and Wednesday for the last time from 5 to 8 PM

Mother, loosen my tongue (UK) DCAF 17 last day is today until at 9 PM in 29 Hoda Shaarawi street, first floor.

On the Steps by Adelita Husni-Bey is open daily from 5 to 9 until the upcoming Wednesday 12 April in Kodak Passageway

#VisualArts #DCAF17
D-CAF - Downtown Contemporary Arts Festival
D-CAF - Downtown Contemporary Arts FestivalSunday, April 9th, 2017 at 8:54am
Today counts the last day of D-CAF 2017 edition yet something Fresh is coming as a wrap up of the festival and in collaboration with Photopia , 6 powerful, skillful & uniquely talented photographers will be exhibiting their contemporary perspective of D-CAF. They have been on scene and behind the scenes for this project. Wait for the reveal of their unique separate pieces in The Contemporary Shutter: A Looking Glass at D-CAF Exhibition
Tomorrow Sunday April 9 in AUC Falaki Theater gallery at 7PM.
Featured Photographers:
Nelly El Sharkawy
Karim Hayawan
Faris Zaitoon
Mohammed Saeed
Fathi Hawas
Mohamed Mahdy

النهاردة أخر يوم بنسخة ٢٠١٧ لمهرجان دي- كاف .نحب ندعو الجميع لمعرض الشطر المعاصر بكرة الساعة ٧ مساءً بمعرض مسرح الفلكي . المعرض بالإشتراك مع فوتوبيا ل٦ مصورين و فنانين فريدين بموهبتهم و أعمالهم المتنوعة. كل مصور هيعرض مشروع من١٠ صور تكونت خلال أحداث المهرجان برؤيتهم المُختلفة.

The Contemporary Shutter: A Looking Glass at D-CAF Exhibition
الساعة ٧ مساءً
بكرة، الأحد ٩ أبريل
معرض مسرح الفلكي

نيلي الشرقاوي
كريم الحيوان
فارس زيتون
محمد سعيد
فتحي حواس
محمد مهدي
D-CAF - Downtown Contemporary Arts Festival
D-CAF - Downtown Contemporary Arts FestivalSunday, April 9th, 2017 at 2:27am
Museum of contemporary art by Manuel Pelmus & on the steps by Adelita Husni-Bey are closed today because of a fire at the old Brazilian coffee store. We are safe and will be back tomorrow from 5PM to 8PM.

Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6